日期:2023-01-13 阅读量:0次 所属栏目:高等教育
武术是我国高校较为成熟的一门课程,同时也是我国近几十年来积极向世界推广的一项民族传统体育运动;但是,由于种种原因,武术国际化推广成效甚微,其中既有中外之间的文化差异等外部原因,也有武术国际化推广的理论、形式和方法研究薄弱等自身原因。武术如何向世界推广,高校作为武术国际传播和推广的重要场所,其对外武术教学究竟应该教什么,如何教等问题也因此成为研究武术发展的一个重要课题。本研究拟站在武术国际化推广的视角,从高校对外武术教学的学情调查分析入手,就武术文化传导问题进行探讨。
1 研究对象与方法
1.1 研究对象
高校对外武术教学文化传导。
1.2 研究方法
文献资料、访谈、问卷调查等方法。对高校对外武术教学对象:武术和其他专业的留学生;高校对外武术教学设计、管理与实施者:高校的武术教师及体育教育专家、教育和体育外事部门管理人员进行问卷调查。其中:对外国留学生的问卷调查采用中英文形式,其内容主要涉及对武术的认知、武术教学的意见、内容、形式的选择、学习动机等共13个问题及建议;对教师和专家的问卷调查主要涉及对外武术教学的意见与观点共9个问题及建议。遵循有关问卷设计的基本要求,就调查问卷的效度向19名从事体育外事和武术专业副高以上职称的专家、教授当面或致函征求意见,特别从跨文化的视角,就外国留学生的问卷调查表中的文化差异和语言等值性问题进行了2轮点评后,认为问卷有较高的效度。为确保调查结果的真实性、准确性,对留学生的问卷调查用中英语讲解后进行填写,共向成都体育学院、上海体育学院和北京体育大学的武术留学生,以及随机抽样四川大学、成都中医药大学、西南财经大学、四川外语学院、重庆医科大学等16所高校其他专业的留学生发出问卷调查表950份,收回有效问卷936份,回收率98.5%;向高校的武术教师及体育教育专家、教育和体育外事部门管理人员发放80份,收回有效问卷76份,回收率95%,其中教授14人,副教授29人,讲师11人,助教9人,教育和体育外事部门管理人员13人。最后对文献资料、采访、问卷调查的结果进行归纳和分析,并就文化传导问题进行探讨。
2 高校对外武术教学的学情调查结果与分析
为了叙述方便,将问卷调查的结果分为外国留学生和教师及专家2部分进行分析。
2.1 对外国留学生的调查结果与分析
留学生对武术的认知、获得武术知识途径方面的调查:知道武术的只有256人,仅占27.4%,但知道功夫的却有931人,达99.5%;知道武术(功夫)相关的文化理论知识61人,仅占6.5%,知道一点的139人,占14.9%, 不知道的736人,达78.6%;有756人是通过电影、电视知道武术(功夫),占80.8%,有64人是通过功夫英译书籍杂志知道武术(功夫),约占6.8%,只有116人是通过武术(功夫Kung-fu)学校或太极拳课知道武术(功夫),仅占12.4%。大部分留学生明确表示“武术(Wushu)” 在国外较陌生,由于获得武术(功夫)相关的文化知识非常有限,通过高校武术课的学习,不单要学习中国传统武术技术动作,还想了解武术的相关理论和文化知识;但是,大部分高校的武术教学基本没有进行武术的相关理论和文化知识介绍,他们时常感到失望。这说明:由于文化差异和外语版本的武术书籍较少,以及近几十年来中国功夫片的流行等原因,“武术(Wushu)”在留学生中的认知度较低,大部分外国留学生不知道武术(功夫)及其相关理论和文化知识;他们对中国武术(功夫)的了解,主要是通过电影和电视的功夫片,这些中国功夫片大部分都是通过特技摄影手法和艺术加工后的传说或神话故事,而这些传说或神话故事很容易使人们产生武术与封建迷信、江湖骗术联系在一起的错误认识。但是,目前大部分高校对外武术教学,并没有武术或功夫的相关理论和文化知识内容介绍;因此,高校的对外武术教学有责任和义务向留学生介绍武术研究的最新成果,通过武术相关理论和基础知识的学习,逐渐消除对中国武术的种种误解。
对于高校现行武术课态度的调查:喜爱高校武术课的留学生519人,占55.4%,不喜爱武术课或无法发表意见的417人,占44.6%;认为高校武术教学具有中国民族传统文化特色的304人,占32.5%,认为不具有和不知道的632人,占67.5%。从以上情况可以看出,虽然一半以上外国留学生喜爱武术和武术课,但仍有相当一部分外国留学生对中国高校开设的武术课持否定态度或无法发表意见。通过对他们的采访,大部分外国留学生认为:中国高校的武术(Wushu)教学与国外的中国传统功夫(Kung-fu)馆校教学相比较,在传统礼仪、服饰、教学内容和环境等方面都缺乏民族传统文化特色,通过目前高校的武术课程无法真正了解和学习中国传统文化。这说明虽然大部分外国人喜爱武术,但高校目前按照一般西方学校体育教学模式进行的武术教学,由于传统文化的缺失,不被部分来华留学生认同;虽然中国功夫(Kung-fu)在国外家喻户晓,但通过改良后的国内竞技武术(Wushu)的普及和认知度却较低:因此,对外武术教学应凸显中华民族传统文化特色,救赎处于文化迷失中的中国武术[1],以独特的教学形式,使外国留学生亲身感受中国传统文化的魅力。 3)世界文化的多元化与武术国际化发展需要文化传导。在经济全球化、文化全球化的今天,世界文化多元化的格局和理念活生生地存在着,而“正是文化的多元化传承着、烘托着世界文化的价值” [9]。中国武术发展到今天,已不再只是一种技击格斗术。它在几千年的发展历程中,不断吸取中华民族的多种传统文化思想和观念,注重内外兼修、德艺兼备。在运动时,讲究整体运动、阴阳变化、形神统一、气与力合、动静刚柔、尚武崇德等[5]4,凝聚和传承着民族文化的精髓,成为中华民族传统文化的优秀代表之一,深受世界人民喜爱。在长期的对外武术教学中发现:外国人之所以关注和喜爱武术,不仅是因为它的技击和体育价值,更是因为它在中华民族传统文化的长期润育下,逐渐形成的民族文化特征,独特的运动方式、体用观和健身理念等,这正是中国武术成为世界多元文化重要组成部分的价值所在;这也是中国武术国际化只注重技术推广,忽略文化传导,最终导致成效甚微的原因和症结所在。因此,武术国际化推广不仅要推广其技术,更应在对外武术教学中进行文化传导,其目的并非要用中国文化同化世界,而是让世界了解武术及其相关的中国传统文化,影响世界,使其成为丰富多彩的世界多元文化中不可缺少的组成部分;这不仅是中国武术国际化发展的需要,更是世界多元文化的需要。
3.2 应解决的问题
1)编写体现民族文化特色和适合外国学生使用的高校对外武术教材。虽然功夫在国外几乎家喻户晓,人人皆知[10];但是,由于武术还没有一个成熟的国际化的学科体系[11],武术及其理论还没有广泛地被国外了解,因此,目前我国高校对外武术教学还没有相应的外文教材和资料作参考,而按中国人的思维方式和行文习惯编写的现行汉语教材和中英文对照翻译的双语教材,由于文化背景、思维模式、关注点,以及用语习惯不同,外国学生难以理解。所以,如何编写既有武术运动方法和与之相关的中国传统文化知识,能体现中华民族身体文化的特色,又能兼顾中外文化差异,适合外国学生使用的武术双语教材是对外武术教学文化传导应解决的首要问题,需要在实践中不断探索和改进。
2)培养高校对外武术教学文化传导所需要的师资。由于近代中国曾长期备受列强欺侮,对外来文化有一种天然的反感,排外、故步自封、妄自尊大等狭隘的民族主义思想[12]等原因,我国高校不但大部分中国学生的外语水平较低,运用能力较差,而且武术教师中有一定外语水平,对中外文化,特别是对中西文化有一定了解,并能对外学术交流,胜任对外武术教学的国际型人才也很少;因此,如何提高武术教师的外语水平和民族文化素养,培养对外武术教学所需要的师资,这无疑是高校对外武术教学进行文化传导面临的又一个问题。解决它将有一个长期的过程,需要高校和武术管理部门的通力配合和共同努力,通过在武术民族传统体育专业教学中增设对外武术课程,并逐渐将其发展成为专业的一个培养方向,为对外武术教学培养国际型人才。
3)在对外武术教学形式和内容上突出民族传统文化特色。由于长期受西方体育文化和前苏联体育教学模式的影响,目前我国高校武术已被西方体育教学所同化,课程基本是按照一般西方学校体育教学模式进行,武术教学内容又多以改良后现代竞技武术为主,传统武术及其文化几乎被丢弃,武术课的民族文化特色难以体现,这就造成了学生热爱武术,但不喜爱武术课的尴尬局面[2]。而按照目前高校国内学生的武术教学模式和内容进行的对外武术教学,很难满足外国学生想通过武术课了解中国传统文化的需求;因此,如何在形式、礼仪、服饰等教学的内外环境等方面突出民族传统文化特色,在教学内容方面以传统武术为主,配以相关文化知识的介绍,是目前高校对外武术教学研究的重点和难点,也是高校武术教学进行文化传导必须面对和逐步解决的最大难题。
4 结论与建议
4.1 结论
1)对外武术教学有别于本国民族的武术教学,也不能简单的等同于武术双语教学,教学对象是生长在不同文化背景下的外国留学生,武术对于大部分外国留学生来说是一种不了解其文化的外来体育。
2)了解和体验中国传统文化已成为大部分外国留学生学习武术的主要动机,在对外武术教学中进行文化传导,这不仅是外国留学生学习武术的需求,也是武术国际化发展和中国文化对外传播的需要。
3)目前,我国高校对外武术教学是按照一般学校体育课教学模式进行,存在民族传统文化特色不突出,缺乏针对外国留学生使用的双语教材和能胜任对外武术教学的双语型师资,以及必要的中国文化传导等问题。
4.2 建议
1)对外武术教学应作为武术国际化推广的专门领域进行研究,不断探索高校武术国际传播的新途径与方法,开设对外武术双语课程,并逐渐使其成为武术民族传统体育专业的一个培养方向,为武术培养国际型人才。
2)编写既有武术运动方法,又有与之相关的中国传统文化知识,既能体现中华民族身体文化的特色,又能较好兼顾中外文化差异,适合外国留学生使用的武术双语教材,并在实践中不断充实和改进。
3)对外武术教学的内容、形式、礼仪、服饰等方面要尽力突出中华民族传统文化特色,并在教学中采用外国留学生易于接受的双语形式,在传授武术方法的同时,传导与武术运动相关的中国传统文化。
本文链接:http://www.qk112.com/lwfw/jiaoyulunwen/gaodengjiaoyu/202725.html