日期:2023-01-23 阅读量:0次 所属栏目:学前教育
一、在大学英语教材中增加中国文化内容的必要性
在大学英语教材中增加中国文化内容,不仅有助于英语教学目标的实现,还能够加强中国文化与西方文化的交流,在引进西方优秀文化的同时也能够让优秀的中国文化走向西方世界,将中国文化发扬光大。
1.在大学英语教材中增加中国文化内容是对外交际的需要。随着经济全球化的发展,世界各国之间的交流与合作越来越频繁,中国也加强了与世界各国之间的交流与合作,尤其是与西方国家之间的交流更为密切,在交流的过程中,我们在学习和了解西方语言文化的同时,也要更好地将中国文化传播出去,让西方世界认识中国文化并理解中国文化的深刻内涵。所以,要想更好地在对外交际中传播中国文化,必须在大学英语教材中增加中国文化的教学内容,更好的帮助人们在掌握英语的同时能够准确地对中国文化进行翻译,并在对外交际中介绍中国文化。
2.在大学英语教材中增加中国文化是继承和发扬中国文化的需要。中国文化历史悠久,在世界文明史上占有重要地位,也是中华民族的宝贵财富。在经济全球化发展到今天,世界各国之间的文化交流进入新的层次,在进行交流的同时,外来文化也对本国文化带来了极大的冲击。在这样的环境下,我们要坚持民族传统文化,并学习世界各国文化的优点,让中国文化在世界文化交流的浪潮中不断发展和完善自身。所以,在大学英语教材中要加大中国文化内容所占比重,帮助学生在日后更好的将中西方文化结合,并将本民族文化发扬光大。
3.在大学英语教材中增加中国文化是帮助学生正确认识中西方文化的需要。在大学英语教学中,不仅涉及英语语言知识,还渗透着大量的西方文化知识,将西方的大量文化背景内容传授给学生,并对学生进行西方文化意识宣传,虽然有助于学生英语水平的提高,但也造成了学生对中国文化的忽略,导致学生对中国文化认识不足,更加无法将中国文化与英语相结合,违背了大学英语教学的目标。所以在大学英语教材中增加中国文化教学,能够帮助学生正确认识中西方文化,让学生在学习英语文化的同时,也增加了对中国文化的理解,让学生更好的将英语与中国文化结合,达到英语教学的真正目的。
二、在大学英语教材中进行中国文化教学的途径
语言与文化是密不可分的,学习语言是为了了解其相关文化,传播文化也离不开语言。随着世界各国经济与文化的交流,只学习英语知识并掌握英语技能已经不能满足当下的需求,当下学习英语已经不仅仅是为了帮助人们走进西方文化世界,还要帮助外国友人了解中国本土文化,所以培养学生的中西方文化结合能力是十分重要的。
1.制定明确的课程标准教学任务。随着新课程的改革和发展,我国的新课标已经对中国文化有了一定的重视,但是对大学英语教材中的中国文化教学还没有做出明确的规定,也没有对教学任务提出具体的要求。在大学英语教材严重缺乏中国文化因素的情况下,教育相关部门应该制定明确的课标要求,要求在大学英语教材中合理增加中国文化所占比重,并严格审核所编写的教学内容,合理设置中国文化和西方文化在大学英语教材中所占的比重。明确大学英语的教学任务和目标,不仅要求切实提高学生的英语水平和对西方文化的了解,还要求学生能够熟练地将中国文化用英语进行准确的翻译,尤其是注重要求学生将具有中国特色的文化内容用英语的形式准确地表达出来,让学生在学习英语之后不仅能够具有良好的英语专业素质,还能够肩负起在对外交际中传播和发扬中国文化的使命。所以,教育相关部门在制定大学英语教材中一定要重视中国文化内容的的安排,保证英语教学目标的有效完成。
2.改进教师的教学方式。在大学英语教学中,教师不能只注重对学生进行英语文化的教授,更加应该注重对教材中涉及中国文化内容的宣讲,帮助学生深刻理解中国文化在英语中的表达方式,让学生明白中国文化也可以完全用英语进行翻译,并学会用英语翻译和表达中国文化的能力。在对学生介绍英语教材中涉及的西方文化时,要对学生进行正确的引导,避免学生被西方文化的价值观误导,产生思想上的误解。教师要不断提高自身专业素质和文化素养,提高中西方文化结合能力,在教学的过程中能够将中西方文化融会贯通,将中西方文化有机结合,才能够对学生产生积极的影响,让学生对教材知识有正确的认识,合理把握对英语文化和中国文化的学习,并养成用英语表达中国文化的良好习惯。教师在教学过程中还应该对教材中的内容进行扩展和延伸,积极引入中国文化的元素,用英语表达的方式展示给同学们,培养学生的学习兴趣,提高中国文化在英语教材中的作用,实现英语教学的目标。 3.注重教材编写内容。现在多数高校所使用的大学英语教材都是英语原版教材,内容主要以英美等国的西方文化为主,学生很难在教材中接触到涉及中国文化的内容,让学生只会用英语表达西方文化,而无法熟练地将中国文化用英语进行翻译并表达出来。所以,教育相关部门在编写大学英语教材时,应该注重增加中国文化内容,尤其是具有中国特色的文化,如在大学英语教材中的阅读理解,可以选取中国的一些优秀文章经过专业翻译之后编入教材,在设置英语听说类教材时可以引入中国文学著作中的一些情境,这样让学生在学习英语的同时,对中国文化有一定的接触和了解,不仅能引起学生的学习兴趣,还能切实提高学生将中国文化翻译成英语的能力,提高学生用英语介绍中国文化的水平,让学生能够更好的认识和了解中西方文化。
三、结束语
在经济全球化的浪潮之下,世界各国都在学习彼此的语言和文化,切实提高对外交际能力。在我国的英语教学过程中,一定要注重大学英语教材的合理设置,不仅要帮助学生理解西方文化,还要帮助学生加强将中国文化用英语翻译并表达的能力。让学生在学习英语的同时,提升中国文化意识,在对外交际中引进优秀的西方文化,并将中国文化传播出去,完成对中国文化的继承和发扬光大的历史使命,实现英语教学的真正意义。
本文链接:http://www.qk112.com/lwfw/jiaoyulunwen/xueqianjiaoyu/220097.html