日期:2023-01-23 阅读量:0次 所属栏目:学前教育
一、文言文教学中存在的问题
1.文章看不懂。对于初中生来说,文言文阅读就是汉字之间的组合,不懂得断句,甚至还有不认识的字,读不准的音,导致学生看不懂文章表达的意思,严重影响学生文言文兴趣的培养,也不利于高效课堂的顺利实现。
2.对文言文不感兴趣。在大部分学生的心中认为文言文学习不重要,因为现在社会没有人用文言文进行交流,所以对待这部分知识的学习总是存在懈怠心理,导致学生缺乏积极性,严重阻碍了课堂效率的提高。
3.教师教学方法的单一,课堂气氛的紧张等,这些都是不利于提高文言文教学质量的,也不利于学生语文素养的全面提升。所以,在明确课堂中存在的问题之后,我们要提出相应的策略来逐步提高学生的文言文学习的质量。
二、提高文言文教学质量的策略
1.多读
读是学生学习文言文的有效途径之一,多读不仅能够培养学生的语感,使学生能够在多读中理解文本大意,同时也能培养学生终身学习文言文的意识。所以,在教学中我们要鼓励学生多读,以此来提高学生的阅读和理解能力。
例如:在教学《陈涉世家》时,我首先引导学生对文本进行自主断句,如:陈胜者,阳城人/也,字涉。吴广者,阳夏人/也,字叔。陈涉/少时,尝与人/佣耕,辍耕/之垄上,怅恨/久之,曰:“苟/富贵,无/相忘。”佣者/笑而应曰:“若为/佣耕,何/富贵也?”陈涉/太息曰:“嗟/乎,燕雀安知/鸿鹄之志哉!”……组织学生在断句之后进行反复阅读,目的就是让学生在正确的断句后逐步形成语感,并能够分析出文言文句子中的“主谓宾”,这样不仅能够帮助学生理解句子的中心思想,提高学生的阅读效率,而且也有助于文言文学习效率的提高,对学生健全的发展也起着非常重要的作用。
2.小组翻译
翻译是学生理解文言文中心思想的主要活动之一,也是提高学生文言文学习质量的重要方面。但是,在以往的文言文学习中,翻译这部分教学的主体都是教师,都是教师一字一句的翻译,然后让学生对文本中的重点句子、重点字词进行翻译背诵,以实现掌握的目的。但是,这种活动给学生带来的课业压力太大,也不利于学生文言文学习质量的提高。所以,在素质教育思想的影响下,我们要有意识地发挥小组学习的作用,鼓励学生以小组为单位进行自主翻译,并在相互交流中掌握基本的文言文知识,提高文言文的学习质量。
还以教学《陈涉世家》为例,在学生反复阅读之后,我引导学生对文本中的一些重点句子进行自主翻译,并在小组内交流自己的翻译方式、翻译结果,然后,组织学生进行交流,强化学生的认知。比如“今诚以吾众诈自称公子扶苏、项燕,为天下唱,宜多应者。”“卒买鱼烹食,得鱼腹中书,固以怪之矣”。组织学生将这些句子进行翻译,并从中发现问题,比如:“诈”字的翻译,有学生翻译为“假”;有学生翻译为“骗”;还有学生翻译成“凭借”等,组织学生进行交流,进而帮助学生掌握翻译的要领,提高学生的文言文学习质量。
3.多媒体辅助教学
多媒体辅助教学的目的就是要将抽象的文言文知识形象的展示给学生,一来能够活跃课堂气氛,提高学生的课堂参与度,二来能够让学生在直观的视频冲击下更好地理解文本的中心思想,进而,逐步提高文言文的学习效率。
依旧以《陈涉世家》的教学为例,在进行翻译教学之前,我们可以先借助多媒体向学生播放有关“陈涉起义”的动画视频,目的就是要将学生带入文本描绘的世界,引导学生去先了解文本的大意,这样不仅能够减少学生对“翻译”的畏惧,提高学生的学习积极性,而且也有助于高效文言文课堂的实现。
文言文作为培养学生素质的重要部分,是学生健全发展中不可缺少的一部分。所以,我们要组织多样化的教学活动来促使学生获得良好的发展,从而确保文言文的价值得以最大化的实现。
本文链接:http://www.qk112.com/lwfw/jiaoyulunwen/xueqianjiaoyu/223099.html