日期:2023-01-24 阅读量:0次 所属栏目:学前教育
引言
体裁(genre)这一概念起源于古希腊,最初用来指某种特定的话语类型。在此后的两千多年间,它主要用于修辞学和文学领域。现代意义上的体裁研究源自于20世纪50年代苏联学者Bakhtin对体裁的全新阐释。他认为“每一单个的表述,无疑是个人的,但使用语言的每一个领域却锤炼出相对稳定的表述类型,我们称之为言语体裁”[1]。20世纪80年代开始,体裁研究被引入语言学领域,并逐渐形成三个具有代表性的研究流派:澳大利亚学派、ESP学派和北美新修辞学派。近三十年来,结合语篇分析理论和系统功能语言学的语域理论,体裁研究在对语篇的语域分析、语法修辞分析、交往分析模式和体裁分析四个层面上取得了长足的发展。其中语篇的体裁分析超越了对语篇语言特征的简单描述,力求解释语篇建构的理据,探讨语篇结构背后的社会文化因素和心理认知因素,揭示实现交际目的特殊方式和语篇建构的规范性[2]。随着研究的推进,对体裁的认识已从最初的一句话界定,逐渐过渡到从交际语境、交际目的和交际过程等因素对交际信息载体“语篇”宏观结构与微观词汇语法特征的规约作用;再到在体裁规约中语篇变异的多视角的阐释;在承认体裁相对静态规约作用和话语共同体隶属性的同时,体现体裁的动态发展性,使体裁概念的内涵与外延不断地丰富完善。
一、体裁教学法
体裁教学法是建立在体裁和体裁分析理论基础上的教学方法。它围绕语篇的图式结构开展教学,旨在让学生了解不同体裁的语篇具有不同的交际目的和文本结构,认识到语篇不仅是一种语言建构,同时也是一种社会的意义建构;使学生既掌握语篇的图式结构,又能够理解语篇的建构过程,从而帮助学生理解或创作属于某一体裁的语篇[3]。目前,体裁教学法主要应用于阅读和写作教学中,其中具有代表性的是澳大利亚学派的“课程体裁”教学模式和ESP学派的阅读课教学模式。前者强调在写作教学过程中引入体裁知识和体裁理论使学生了解不同体裁的语篇结构,进而提高学生的写作能力。后者则注重在阅读教学过程中引导学生分析特定体裁的语篇结构,强化学生的体裁意识。
相对国外而言,国内的体裁研究并未形成较为清晰的学术流派。20世纪90年代以来国内学者开始逐渐接触到体裁的概念和体裁分析理论,并且运用它们开展了相应的研究,发表了一些研究成果。进入21世纪以来,基于体裁分析的语篇研究开始迅速升温,学者们从不同角度进行了各自的探索。秦秀白(1997,2000)较为详细地介绍了体裁分析理论和当时在北美和澳大利亚等地较为流行的体裁教学法,指出体裁分析理论可以用来解释科研论文或研究报告等专业性较强的语篇类型[4-5]。
在阅读教学方面,20世纪60年代以前的阅读教学模式以“自下而上”的方式为主,坚持在文字理解的基础上把握篇章整体。基于这一理论的阅读教学模式主要侧重对语言技巧的训练,尤其是字词的训练。因此,学生在阅读过程中主要关注的是语法、词汇与单句的理解和翻译上,缺乏对阅读语篇的整体把握。20世纪60年代以后,阅读研究主要在认知心理学和建构主义的理论框架内进行,强调读者的认知心理活动在阅读过程中的主导作用,认为读者应采用“自上而下”或交互阅读模式。目前,国内商务英语阅读教学大多采用上述两种方法。
写作教学方面,国内主要采用的是结果教学法、过程教学法和体裁教学法。结果教学法是我国目前使用最为广泛的一种英语写作教学法,是很多国内编写的英语教材的理论基础。它是一种基于句子层面的写作教学模式,强调学生遣词造句的能力,遵循“句子―段落―篇章”的写作模式。过程教学法出现在20世纪70年代,随着交际教学法而逐渐受到重视。这种教学法强调思维在写作活动中的重要意义,强调作者的主体意识和能动作用,将写作看成是一个发现、适应并同化的认知过程。20世纪80年代以来,体裁教学法开始得到一定程度的关注。同结果教学法类似,体裁教学法把写作看成是以语言为主导的现象,认为交际目的是体裁的决定因素,体裁教学法的主要步骤包括反问分析、模仿写作和独立写作等步骤。体裁教学法在我国的教学实践中尚未得到足够重视。
纵观国内外相关研究,语言学界的体裁研究主要集中在体裁分析理论和体裁教学法两方面。其中,体裁分析注重将体裁理论应用于不同体裁的语篇分析,而体裁教学法则更加关注对分项技能教学实践的研究,尤其是阅读和写作教学。就外语教学而言,阅读是输入性的学习过程,写作则是输出性的学习过程。读和写是一种以文本为中介的交际事件中交际双方的间接互动行为,有其各自的交际目的。在这个意义上,读写同体裁之间具有内在的紧密关联。在体裁分析的维度下,“写”既是作者建构语篇的过程,也是创建体裁社会意义的过程。在情景语境和文化语境的限制下,作者希望通过自己的“作品”对目标读者产生影响,从而实现特定的交际目的。“读”则是读者通过还原作者的创作语境,诠释作者写作意图的过程。
二、研究价值
首先,设计开发“基于体裁的商务英语读写一体化教学模式”,将“读和写”的学习过程视为一种社会活动,培养学生的情景语境和文化语境意识,切实提高学生运用语言做事的能力,促进综合语言应用能力的全面发展。其次,为基于体裁的商务英语教学与教材编写提供现实依据。对商务英语的研究一方面符合当前英语教育特殊目的转向的宏观态势,另一方面也能为商务英语教学和教材编写提供鲜活的实例,在一定程度上弥补以往教学内容与实践活动相互脱节的不足。最后,促进商务英语专业建设并指导涉外商务活动。本课题将以黑龙江大学商务英语语料库为依托,重点培养学生的阅读和写作能力,完善他们的专业话语实践能力,并用于指导商务英语专业人才培养和国际商务实践活动。 三、研究内容
首先,体裁分析的理论基础研究。构建商务英语专业的体裁体系是商务英语专业人才培养的理论保障。目前国内外缺乏对这一问题的深入研究。如何运用体裁分析理论甄选并确定不同的商务体裁,进而构建科学合理的商务英语专业体裁体系是本研究的理论基础。课题组拟从社会认知、社会建构和社会互动视角出发,建构适用于商务英语专业教学的体裁分析理论。
其次,基于研究性学习的体裁教学法研究。通过引导学生开展研究性学习,培养分析问题和解决问题的能力是提高学习有效性的必要手段。如何将研究性学习融入体裁教学法,探索全新的商务英语专业教学模式是本研究的现实保障。课题组计划以平行实验班为单位,设计不同侧重的体裁教学模式,进而丰富发展体裁教学法,为本课题的研究提供现实数据支撑。
再次,侧重形成性评价的互动式教学模式研究。形成性评价有助于教师了解监控学生的学习进展情况,能及时为教师与学生提供反馈信息,从而确保教与学的良好互动。课题组计划通过创建学生课程学习档案、问卷调查、访谈、组建互助学习小组以及自评互评等方式实施侧重形成性评价的互动式教学模式。
最后,基于体裁的商务英语读写一体化教学模式研究。利用研究性学习的方式引导学生以阅读为起点,利用情景阅读和批判式阅读等方法了解不同体裁的词汇语法特征、语句特征和语篇特征。以写作为终点,鼓励学生运用体裁知识建构出符合要求并满足交际需求的专业语篇。通过读写一体化的体裁教学法帮助学生掌握商务英语专业学习的体裁、体裁集合与体裁体系。
四、方法性建议
为了弥补现有商务英语读写一体化研究的不足,建议采用以下几种方法进行补充。第一,定性研究与定量研究相结合。体裁理论建构的定性研究同对比试验班定量研究的结合,能够为本课题研究提供定性与定量的描写的双重维度。第二,理论与实践相结合。将经过检验和改进后的理论成果用于指导“基于体裁的商务英语读写一体化教学模式”建构和具体的实验班教学实践,将体现本课题研究的实际应用价值。第三,对比研究与整合研究相结合。东西方语境下的体裁研究呈现出不同的倾向。本课题将对双方现有成果进行新的对比与整合,力求满足跨文化商务沟通的现实需求。第四,国外引进与国内建构相结合。立足国内现有的研究成果,结合国外前沿的研究动态,坚持理论引进与本土化相结合,探索符合中国国情的商务英语专业教学模式。
五、结语
体裁是一种同社会结构密切相关的动态系统。伴随着社会的发展,新旧体裁之间也进行着新陈代谢。本项目立足全球化的宏观背景,通过对体裁分类的原则与方法的研究,尝试建立适合商务英语专业教学实践的体裁分类框架。读写一体化的教学模式是综合培养商务英语学生专业话语实践能力的有效手段。一方面,通过对体裁形式的识别与建构能展现学生的读写能力;另一方面,又能够通过对体裁功能的实现检验学生的话语实践能力。
本文链接:http://www.qk112.com/lwfw/jiaoyulunwen/xueqianjiaoyu/226578.html