日期:2022-12-01 阅读量:0次 所属栏目:逻辑学
摘 要:摘 要:日本文化作为特定的东方文化的一部分,是在外来文化的强烈影响下形成的。再加上日本独特的地理条件和悠久的历史,孕育了别具一格的日本文化。本文主要探讨了日本文化的特点,有利于进一步认识和了解日本文化。
关键词:关键词:日本文化; 影响;特点
古代日本文化主要得益于对中国文化的吸收和融合。日本吸收中国文化是多方面的、长期的历史过程。汉字和汉文、儒学、律令制度和佛教是日本吸收中国文化的主要内容。正是在“中国文明的巨大影响下,日本公元4至5世纪就渡过了野蛮阶段,进入了文明阶段”。从古至今,日本文化的发展还有它自身的许多特点,有许多既不同于中国,又不同于西方的发展规律,从而形成了自具一格的东亚文化。
1.文化的吸收性和独立性。汉字对日本语言的产生和发展产生了重大影响。最早由中国传入日本的文字是铭文,也就是刻于钟鼎上的文字。公元3世纪时,孔子、孟子等人的著作陆续传入日本。这为日本文字的出现打下了基础。公元10世纪,日本人通过简化、模仿草书,创造了平假名,又根据汉字的偏旁部首,创造了片假名。同时,日语也保留了汉字,现代日语中常用的汉字有1945个。从历史上看,在1000多年的时间里,日本大量吸收了中国的大唐文化。鉴真和尚东渡的事迹就流传甚广。日本奈良(NARA)现存的唐昭提寺就是为了专门纪念鉴真和尚尔建。鉴真在日本大力弘扬佛学思想,是日本律宗的开山祖师。他不仅传授佛学,还传授百科知识,特别是医药知识。更为有趣的是,鉴真还是日本豆腐之祖。几乎同一时代的日本和尚荣西,也前往唐朝学习禅宗知识,回国后成为日本禅宗的开山祖师。值得一提的是,他从唐朝带回了茶种,荣西为此还专门著有《吃茶养生记》,饮茶之风由寺院传开,荣西也成为了日本茶道之祖。1868年德川政权崩溃、明治维新开始后,日本进入了“文明开化”时期。在这个时期,日本按照11个世纪前全盘接受中国文化的方法引进西方的文明,并取得了巨大的效果,为建设一个现代化的国家奠定了基础。任何一种文化的形成与发展都要受许多因素的影响,本国的和外国的历史,以及佛教、儒教甚至基督教都曾对日本文化起过作用,日本在变化,但是却从未真正脱离其最古老的本土文化根源。
以上这种情况可以从日本社会的许多现象看出来。现在电视、空调、汽车、电脑、出国度假等已深深地渗入了日本的普通家庭,日本人的生活表面变得无可辨认了。尽管如此,在现代化的帷幕背后仍旧保留了许多属于日本本土文化的东西,从深层分析看,日本仍是一个传统的国家。例如,他们爱吃生冷的食物,比较崇尚原味;喜好素淡的颜色和天然情趣;家族势力、家族意识和集团意识很强;民间信仰和巫术特盛;女子对男子的温顺和依赖;想发财,能发财,但发了财以后又不知所措;等等。
2. 文化的输入与输出。日本是个十分重视也十分善于吸收和输入他国文化的民族,从7世纪的“大化革新”大规模地输入大唐文化,到19世纪的“明治维新”大规模地吸收与输入西方文化,都对日本的发展进步起到了巨大的推动作用。特别是日本在战后,将视野再次转向了西方发达国家,大力借鉴美英俄为代表的现代西方文化,从而实现了现代化高速发展。相比较而言,中国在历史上就不太善于吸收其他国家、其他民族的文化,历史悠久、地大物博固然是一种优势,但是如果只注意输出而不重视输入,不重视从其他国家、其他民族的文化中吸取营养、不断地发展自己,那么这种优势也会走向反面。
虽然日本在很多方面移植了其他国家和民族的文化,但是又不是照搬和全盘西化。比如佛教,国中的佛教宣扬的是“出世”思想,和尚的戒律十分严格;在日本,僧侣可以结婚,“僧侣”是作为一种职业存在的。又比如说中国的儒家思想以孝为本,尽忠次之,自古忠孝不能两全;而日本人则提倡忠孝一体,而且忠的地位要远远高于孝。再比如,欧洲的管理方式讲求个人主义,个人的表现占主导地位;在日本,管理中追求的理念则是团队精神,有时为了保证团队的利益,不惜牺牲个人利益。
随着日本经济的高度增长,日本向外推销自己文化的意识越来越强烈,而且提出了战略性的口号,那就是曾任日本首相的中曾根康弘所说的“国际化”。在这方面,日本政府投入了大量的资金。据90年代的一份统计资料说,由日本官方机构主持的海外文化交流项目,诸如邀请或派遣学者、留学生,开展大型文化活动等等,每年的经费预算为10亿日元。日本外务省所属的国际交流基金,鼓励、资助的主要是和日本有关的项目,例如国外的日语教育,日本文化和文学著作的研究、翻译和出版,或与此相关的文化活动。政府的这种大投入推销本国文化的举措收效显著。日本的茶道、花道之所以享誉世界,日本的文学作品之所以有众多语种质量较好的译本,和这些举措是有密切关系的。
3. 日本旧时的官方文化和民间文化。
在日本古代,不论政府如何强调外来文化,可是民间文化在很大程度上还是有所保留。例如,在平安时代(公元794-1185年)大力提倡大唐文化的时代,日本所有的文人男子都用汉语写作,但是妇女不这样,结果她们成为日本本土文学的先驱。
在一个很长的历史时期内,人们可以在政府准许、控制的许多地区的界线内随心所欲。在那里,男扮女装的演员、男性卖淫者、妓女、木版画家都能取悦于神。江户时代的城市民间文化,尤其在比较繁荣的17世纪,和这个狭小的享乐世界有千丝万缕的联系。许多作家、音乐家、演员、画家都出入于或活跃于这个受官方蔑视、可是却深为平民所喜爱的“淫荡世界”。暴烈的娱乐和荒诞的色情在官方的严格控制下仍旧成为人们发泄情感的重要手段。不论时代如何变迁,这类文化的根本性变化很小,对这个现象的重要性是不可低估的。
4. 对性的文雅和粗俗方面。
总的说来,日本民族是一个文雅的民族。在日常生活中,日本人“轻柔、温顺、礼貌而且温和”,他们是以“温和的感情”而不是以“干巴巴的、生硬的理论思想”来表达他们自己的。和大多数其他民族相比,日本人更受感情的约束。例如,当两个人争论时,西方人往往生气地说:“你难道不明白我说的意思吗?”而如果是日本人,他会将怒火和不悦隐藏在礼貌的面具之下,说道:“你难道不明白我的感情吗?”从总的看来,日本人比较宽容,常常用不同的方式维持表面的和谐,冲突总是被一层温和的、礼貌
的面纱所掩盖。
这种文化现象当然表现在社会生活的方方面面,也表现在男女的性问题上。在日本男女的性交往过程中,即使是嫖妓,人们也讲究规矩,讲究礼貌,把最粗鄙的性动作用一层文雅的外衣遮盖起来,否则怕被别人看不起,而绝大多数日本人是很要面子的。在这方面,似乎和中国古人所提倡的“温、良、恭、俭、让”有很多相似之处,但是不同的地方是,日本人更重视把这种态度形成一种外在的礼节,而且还存在形成鲜明对比的粗犷、暴烈的一面。
在实际生活中,日本人轻柔、温顺的民族性格是和民间文化中突出的极端的暴力共存的,但是,并不是每个日本人都着迷于虐待狂幻想,而且不是人人都接受性和暴力。在日本的现代社会生活中,被绳子捆绑着的裸体女人的照片公开地刊登在大众报纸上,被强奸、性施虐的镜头在电视中比比皆是,人们在乘地铁上班去的途中十分公开、自然地翻阅带有裸体少女照片的黄色刊物,不以为羞,也不以为怪,性兴趣似乎成为一种生活的主流,为较多的人所接受,不用像中国人那么偷偷摸摸、羞羞答答,把性兴趣掩藏在家室或不为人知的角落里。日本人不把它看成是一种邪恶,而把它看成是一种宣泄和幻想。礼貌、温和、温顺就这样和带有死和虐待狂的幻想结合起来了,但是这种幻想很少渗入真正的生活。
日本文化的相对独立性,在文化发展过程中善于输入和输出,民间文化的强大生命力,以及文雅与粗犷并存的文化特点,在性的方面也是表现得很明显的。如果在性文化方面,以日、中两国作为一个对比,许多方面表现出“同”还是主要的,可是由于以上所述日本文化发展的一些特点的存在,两国的性文化又有不少异。探其同,再究其异,可能会更好地了解日本,也会更好地了解中国。
参考文献:
[1]甘峰,俞素美,日本吸取外来文化的独特方式与近代化 浙江大学学报 1996(3)
[2]杨津胜,试论日本文化的源远流长与外来文化的影响 黔东南民族师专学报2009(4)
[3](日)日择坦.松原三郎,日本文化史 2010年第二版