日期:2023-01-06 阅读量:0次 所属栏目:美学
摘 要:超切分音位是指语句中各音段连续体之间所表现出的区别性语音特征,如语调重音、音高、音渡、语调等。超切分音位是言语中极为灵活的可变成素,在交际过程中它可以根据不同的语境和情景发生不同形式的变化,这种变化直接影响着交际双方对言语信息意义的理解。因此,可以说超切分音位具有明显的语用功能,其语用意义是通过自身的动态变化来体现的。
关键词:超切分;音位语调;音渡;终端音渡
1 . 超切分音位及其表义功能
根据系统功能语言学的理论进行分析,音位是最小的能区别意义的发音特征单位,“ 在一般情况下不直接与意义发生关系,而是直接体现词汇语法词汇语法层” 。在音系层面,音位及其变体在语流中的顺序结构呈线性组合方式,当音位、音节、音步及其群结构组成较大的音段时,往往形成某种新的语音成素,这种较大音段所显现的语音成素具有超切分性质,因此,一些语言学家把它们称为超切分音位。简而言之,超切分音位指的是语句各音段连续体之间所表现出的区别性语音特征。它与音段音位的主要区别在于超切分音位是一种非线性的共时组合,可变性、任意性很强,对言语信息结构的影响不仅反映在语法功能方面,而且对言语行为的语用功能也有着明显的制约作用。
2. 超切分音符对象
语调重音是超切分音位关注的主要对象。语言学中有两类重音: 词重音和语调重音。词重音是词的语音结构的一部分,它具有表义和语法功能。词重音不属于超切分音位研究的对象。超切分音位所关注的重音是语调重音,即句子中某些音段的重读现象。所谓重读音段是和其它音段相比较而言,它由词或片语构成,多以相对独立的语义单位来划分。语调重音一般不会改变词重音的基本读音规则,它注重的是话语信息结构的读音情况 。句法重音是指在中性状态下根据句法结构的要求通常要重读某些词的读音现象,如名词、动词、形容词和副词一般需要重读。逻辑重音也叫强调重音,是为了强调某种逻辑意义而重读某些词语的读音现象。同样一句话,由于重读音段的改变,它所提供的信息或逻辑含义会有所不同.音调 又叫音高,它用来表示语音的高低和升降。音调取决于声带在单位时间内振动的次数,即频率。频率增高则音调变高,频率降低则音调变低。音渡 是语句中语音衔接的方式和界限,它用于表示区分句子末尾或比句子更小的语言单位在音时与音值上的各种变异。语调指的是整句话或某个语言片断中音调的变化模式。英语是一种语调语言。语调属于句法结构的范畴。语调对表情达意是必须的,而且是非常重要的。影响语调的主要因素是“ 音渡” ,音渡属于超切分音位范畴。下面主要讨论句尾的终端音渡,因为它是影响语调模式的最主要因素。
3. 超切分音位语调模式
不同的语言有不同的语调模式,同一语言中的各种变体其语调模式也不尽相同。“ 语调可以用来传达句子中词语所不能传达的信息”,语调模式也可以有多种功能。就句子的信息结构而言,英语句子与汉语句子类似,一般由主题和述题两部分构成。主题一般出现在述题之前,这和传统语法中的主谓结构顺序一致。由于英语句子信息结构的这一基本特征,英语话语的语调模式通常呈现一种“ 平一高一低” 的变化规律。说话时语句音调逐渐降低是许多语言语调变化的共同特点,这一特点和人的生理特征有关,人说话的过程是肺内气体排除的过程,语句末尾用降调是人的生理特征的自然需要。如果违背这一自然需要把句尾的音调故意升高,将预示说话人有某种意图。英语语句的基本音调一般是由高到低或者是“ 低一高一低”模式。英语一般疑问句的句尾用升调,主要因为这种问句在逻辑上语义还不完整,说话人还有所期待。英语特殊疑问句通常用降调,是因为特殊疑问词有具体词义,并且一般重读,这在语义上填补了答语的意义空缺,使句子的逻辑意义变得完整,因此,英语特殊疑问句的语调变得像陈述句一样。这表明英语中的特殊疑问词具有改变语调模式的功能。句尾升调表示询问,这是多数语言中的共有现象,这一规律也影响到英语陈述句形式的问句,由此看来,英语作为一种语调语言,在交际活动中,音调和语调的变化对表情达意的影响还会受到音调失谐部分自身词汇意义的影响。这正是超切分音位非线性共时组合这一基本性质的体现。笔者认为对超切分音位语用功能的研究,不应脱离语句本身的句法结构和词汇意义而孤立地进行,因为它们也是影响交际双方言语行为的重要因素。
4 . 结束语
超切分音位属于口语研究的范畴,它关注的是语调重音、音调和语一调的动态变化。研究超切分音位就是要发现这些超音段语音结构的读音规律和特点,充分认识它们的语用功能。英语是一种语调语言,语句重音的改变、音调的升降和语调的变化,直接影响着信息意义的表达。对英语学习者来说,不仅要有书面语能力,还要注意培养自己的口语交际能力。这就要求学习者必须了解英语语音语调的变化特点和规律,学会使用恰当的语音语调正确表达自己的思想和感情,提高交际的有效性。
参考文献 :
[1] 黄长著等译:《语言与语言学词典》,上海:上海辞书出版社,1 9 8 5年
[2] 莱曼编著,金兆骥、陈秀珠译:《描写语言学引论》,上海:上海外语教育出版社,1 9 8 6年
[3] 理查兹等:《朗文语言教学及应用语言学词典》,北京外语教学与研究出版社,2 0 0 2年
[4] 王振昆:《语言学概论》,呼和浩特:内蒙古人民出版社,19 84 年
[5] 张德禄编著:《功能文体学》,济南:山东教育出版社,1 9 98年 本文链接:http://www.qk112.com/lwfw/wenxuelunwen/meixue/81755.html
上一篇:散文六则